2 करिंथकरांस 6 : 10 [ MRV ]
6:10. दु:खी तरी नेहमी आनंद करीत, गरीब तरी पुष्कळांना श्रीमंत करणारे, जवळ काही नसलेले तरी सर्व काही जवळ असणारे असे आहोत.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ NET ]
6:10. as sorrowful, but always rejoicing, as poor, but making many rich, as having nothing, and yet possessing everything.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ NLT ]
6:10. Our hearts ache, but we always have joy. We are poor, but we give spiritual riches to others. We own nothing, and yet we have everything.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ ASV ]
6:10. as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ ESV ]
6:10. as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ KJV ]
6:10. As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and [yet] possessing all things.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ RSV ]
6:10. as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing everything.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ RV ]
6:10. as sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and {cf15i yet} possessing all things.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ YLT ]
6:10. as sorrowful, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ ERVEN ]
6:10. We have much sadness, but we are always rejoicing. We are poor, but we are making many people rich in faith. We have nothing, but really we have everything.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ WEB ]
6:10. as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
2 करिंथकरांस 6 : 10 [ KJVP ]
6:10. As G5613 sorrowful, G3076 yet G1161 always G104 rejoicing; G5463 as G5613 poor, G4434 yet G1161 making many rich G4148 G4183 ; as G5613 having G2192 nothing, G3367 and G2532 [yet] possessing G2722 all things. G3956

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP